Пятница, 21.07.2017, 13:35
Приветствую Вас Гость | RSS
Форма входа
Поиск
Календарь
«  Февраль 2014  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
2425262728
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Besucherzahler Beautiful Russian Girls for Marriage
счетчик посещений
Яндекс.Метрика Free counters!

Статистика с 4.06.2014

Сайт Михаила Лощилова:

Архангельский Север - былое и настоящее

Блог

Главная » 2014 » Февраль » 28 » Американские "камрады" русских большевиков
14:05
Американские "камрады" русских большевиков



Удалось найти весьма любопытный документ, а именно, письмо американских солдат своим противникам - большевикам-красноармейцам. Причина появления этого письма, скорее всего, следующая: заокеанским солдатам, привезенным воевать с большевиками на Архангельский Север, оказавшимся в суровых климатических условиях, отправленным командующим войсками интервентов - английским генералом Айронсайдом - на передовую, вовсе не хотелось здесь, в северных лесах и болотах, погибать. Причем, непонятно, за чьи интересы. Поэтому весной 1919 года они, считавшие дни до намеченной даты отъезда на родину, и решили договориться с противниками, которых в своем письме назвали "камратами" (камрадами, то есть товарищами), не вести в оставшееся время - два с половиной месяца - никаких активных боевых действий. Мол, мы до отъезда не будем производить никаких атак, и вы тоже, пожалуйста...

Примечательно, что писавшие, с одной стороны, выгораживали своего президента (нас он официально сюда не посылал), с другой, всю ответственность пытались свалить на союзников - англичан. А это весьма любопытный факт, характеризующий взаимоотношения между интервентами.

Интересно и то, что письмо было написано на бланках "Knights of Columbus" (сокращенно KofC, в переводе "Рыцари Колумба") - американской католической благотворительной организации, имевшей (и ныне имеющей) свои отделения на военных базах США и в экспедиционных войсках. Современную эмблему этой организации привожу ниже:

Текст письма был написан, конечно, на русском языке. Писавший его и, видимо, переводивший с английского, скорее всего, был тоже русским. Об этом свидетельствует написание ряда букв, например, "т" и "н". Однако он писал с орфографическими ошибками и переводил, видимо, по словарю и чисто механически. Поэтому некоторые обороты (например, "долг добра рабочего народа") по-русски выглядят "неудобоваримо".

Впрочем, о том, как он писал и переводил, составить впечатление может каждый, ознакомившиеся сначала с фотоснимками письма, а затем и с его текстом, приведенным с сохранением ошибок и в дореволюционной орфографии.


До большевитскихѢ солдатѢ!

1) Оффицiально мы, американскiе солдаты не были присланы здѢсь нашимѢ ПрезидентомѢ.
2) Мы, американцы, находимся подѢ контролемѢ англiйскихѢ офицеровѢ до 17го Мая, чего мы сами не понимаемѢ.
3) Мы только деремся или просто сказать бьемся с Вами, лишь-бы остаться живым, или для спасенiя своей жизни.
4) АнглiйскихѢ солдатѢ почти нетѢ на позицiи, какѢ равно вообще вѢ Россiи.
5) Мы поддерживаемѢ Вашь желанiе, относительно бросить корону - или царизмѢ на землю, какѢ равно готовы помочь ВамѢ вѢ этомѢ, такѢ какѢ это//

//долгѢ добра рабочего народа.
6) Мы, СоедененныхѢ ШтатовѢ солдаты слышим все почти разказы про ВасѢ, но мы вообще не обращаемѢ на то вниманiя, все равно какѢ бы неслышимѢ.
7) Наши домы, какѢ равно наши дорогiя жены ждутѢ насѢ, какѢ равно и ВасѢ.
Мы не будемѢ производить никакхѢ атакѢ на ВасѢ и если Вы дорогие камраты подождете два месяца сѢ половиною, мы все уедем домой обратно изѢ Россiи. Американскiя офицеры стоятѢ всегда сѢ нами.

Подписано солдатами СоедененныхѢ ШтатовѢ

___________________________________

Предыдущий пост - http://www.lochchilov.com/blog/udivitelnaja_mjagkost/2014-02-26-416

Следующий пост - http://www.lochchilov.com/blog/fotosnimki_staroj_pinegi/2014-03-01-418


Просмотров: 361 | Добавил: Bannostrov | Теги: Гражданская война и интервенция | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: