Среда, 24.05.2017, 12:58
Приветствую Вас Гость | RSS
Форма входа
Поиск
Календарь
«  Июнь 2015  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Besucherzahler Beautiful Russian Girls for Marriage
счетчик посещений
Яндекс.Метрика Free counters!

Статистика с 4.06.2014

Сайт Михаила Лощилова:

Архангельский Север - былое и настоящее

Блог

Главная » 2015 » Июнь » 15 » Архангельский Бжезинский
16:58
Архангельский Бжезинский


Кто такой Збигнев Бжезинский (Zbigniew Kazimierz Brzeziński), знает, пожалуй, любой мало-мальски интересующийся политикой и международными отношениями. Возможно, многим известно и то, что, согласно официальной биографии, он родился 28 марта 1928 года в Варшаве в дворянской семье польского дипломата Тадеуша Бжезинского. И что, по другим данным, родился в СССР - в польском консульстве в Харькове, где работали родители, и записан ими якобы родившимся в Польше.

Однако никому не известен тот факт, что фамилия Бжезинский (правда, в несколько искажённом написании и звучании) была знакома некоторым архангелогородцам полтора столетия тому назад. Об этом свидетельствует "Памятная книга Архангельской губернии на 1865 год", в которой есть такая запись:

БРЖЕЗИНСКИЙ Людвиг Петрович - прапорщик Беломорской роты пограничной стражи

В том, что фамилия была несколько искажена, нет ничего удивительного, так как составители справочного издания просто заменили латинские буквы русскими: Brzeziński - Бжезинский. И не решились при этом выкинуть букву "r", хотя она не произносится.

Таким образом, получается, что полтора века назад в Архангельске служил Ludwig Brzeziński - возможно, прямой предок или родственник известного антисоветчика и закоренелого русофоба. А тому, что он служил в нашем городе, удивляться также не приходится - указанный справочник буквально пестрит польского происхождения фамилиями - поляков было много как в числе чиновников, полицейских чинов, так и среди служивших в Архангельской губернии офицеров.

В заключение возвращаясь к незначительному искажению фамилии, замечу, что Google выдаёт следующее написание фамилии детей Збигнева: Мика Брзезински, Марк Брзезински, Айан Брзезински. Следовательно, нынешним американцам, как и составителям справочника полуторавековой давности нет дела до тонкостей польского языка и произношения.


________________________________________________

Предыдущий пост - Неожиданный отклик

Следующий пост - Соломбальская пожарка

Просмотров: 364 | Добавил: Bannostrov | Теги: История Архангельска | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: